-
1 položka zboží
-
2 Warenposition
товарная позицияпозиционирование товараDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Warenposition
-
3 commodity item
item number — номер позиции; номер элемента
-
4 Warenposten
сущ.1) юр. партиями товаров2) экон. товарная партия, товарная позиция (напр. в спецификации), товарная позиция (напр. в спецификации), товарная позиция, статья товара3) внеш.торг. партия товара -
5 Warenposition
сущ.1) экон. товарная позиция (напр. в спецификации)2) внеш.торг. позиционирование товара, товарная позиция -
6 item
сущ.1)а) общ. (отдельный) предмет, единица, элемент (в списке, в группе, в наборе и т. п., напр., пункт в докладе, товар (товарная позиция) в перечне товаров и т. п.)They reduced the price on many items. — Они снизили цену на многие товары.
See:consumer items, cost item, delivery item, questionnaire item, item non-response, item-by-item methodб) банк. документ* (в банковских операциях: обозначение отдельного чека, переводного векселя или иного подобного инструмента, с помощью которого осуществляются расчеты)See:cash item 1), exception item, noncash item 1), on-us item, return items, transit item, financial instrument2) общ. вопрос ( в повестке дня), проблемаSyn:4) учет статья (бюджета, бухгалтерской отчетности, платежного баланса)item of income [expenditure\] — статья [расходная\] дохода
See:credit item, debit item, active item, balancing item, balance of payments, cost item, discretionary item, extraordinary item, line-item budgeting, monetary item, cash item, off-balance-sheet item5) учет = accounting record
* * *
каждый отдельный предмет, единица: 1) бухгалтерская запись, статья баланса; 2) в расчетах: чек, вексель, операция (единица учета).* * *позиция; статья; объект. . Словарь экономических терминов .* * *вид товара, товар-----пункт; параграф -
7 product item
1) торг. товарная позиция, позиция товарной номенклатуры (отдельный товар в ассортименте компании, имеющий отличительные характеристики, такие как модель, бренд, цена и т. д., и рассматриваемый как отдельное предложение данной компании)See:2) фин. самостоятельный финансовый продукт* (конкретная разновидность финансового инструмента, напр., годовой депозитный сертификат)See: -
8 commodity item
1) Экономика: позиция товарной номенклатуры2) Деловая лексика: отдельный товар, товарная позиция -
9 commodity heading
1) Общая лексика: наименование товарной позиции (АД)2) Экономика: категория товаров, товарная позиция -
10 traffic pulling item
Экономика: товарная позиция, оживляющая торговлю -
11 Kommission
сущ.1) общ. комиссия2) тех. товарная позиция3) коммер. комиссионное вознаграждение, (тк.sg) комиссионное поручение, (тк.sg) комиссия4) экон. комиссия (организация)5) бизн. комиссионная операция6) внеш.торг. комиссионное поручение -
12 article
m1) ( в перечне товаров)наименование | товарная позиция2) ( в контракте)•- articles de ménage
- articles de mode -
13 Warenposition
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Warenposition
-
14 Warenposten
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Warenposten
-
15 article
-
16 article
сущ.1) общ. категория товара, параграф, пункт, изделие, обсуждаемый вопрос, предмет, артикул, статья (газетная и т.п.), пункт (при обсуждении), статьи (устава, закона)2) зоол. членик3) устар. сочленение, сустав4) грам. член, артикль5) коммер. (в перечне товаров) наименование, товарная позиция6) выч. единица, заголовок, заглавная часть, содержащая служебную информацию, запись, элемент7) маш. товар8) арго. нож -
17 Posten
сущ.1) общ. должность, место, место игрока в игре (баскетбол), керам. порция (стекла), большое количество (чего-л.), партия (товара), пост2) комп. член3) авиа. почта4) мор. вахтенный5) воен. часовой, наряд (в пограничных войсках и полиции)6) тех. баночка, пункт, позиция (в бухгалтерии), набор (стекломассы)7) хим. пулька, капля (стекла)8) юр. постовой, статья (in einem Beleg oder Haushaltsplan), статья (напр., импорта)9) экон. позиция (напр., товарная), служебное положение, статья (бюджета, баланса), партия товара, позиция (напр. товарная)10) бухг. позиция, статья (напр., бюджета), статья (напр. бюджета)11) стат. контрольная партия изделий (см. также Position)12) охот. крупная дробь13) выч. элемент, единица (напр. данных)15) внеш.торг. статья (бюджета), позиция (товарная)16) дер. статья (калькуляции), партия (продукции)17) Интернет. сообщение, электронное сообщение -
18 posten
сущ.1) общ. должность, место, место игрока в игре (баскетбол), керам. порция (стекла), большое количество (чего-л.), партия (товара), пост2) комп. член3) авиа. почта4) мор. вахтенный5) воен. часовой, наряд (в пограничных войсках и полиции)6) тех. баночка, пункт, позиция (в бухгалтерии), набор (стекломассы)7) хим. пулька, капля (стекла)8) юр. постовой, статья (in einem Beleg oder Haushaltsplan), статья (напр., импорта)9) экон. позиция (напр., товарная), служебное положение, статья (бюджета, баланса), партия товара, позиция (напр. товарная)10) бухг. позиция, статья (напр., бюджета), статья (напр. бюджета)11) стат. контрольная партия изделий (см. также Position)12) охот. крупная дробь13) выч. элемент, единица (напр. данных)15) внеш.торг. статья (бюджета), позиция (товарная)16) дер. статья (калькуляции), партия (продукции)17) Интернет. сообщение, электронное сообщение -
19 Position
сущ.1) общ. местоположение, положение, точка зрения, местонахождение (в навигации), место (в соревновании), позиция (плана), место (по службе), пункт, пост2) авиа. место самолёта3) мор. координаты4) спорт. стойка, место (в соревнованиях)5) воен. полиция6) тех. разряд7) юр. наименование, установка8) экон. должность, расположение, служебное положение, статья (напр., бюджета), статья (напр., импорта), статья (напр. бюджета), позиция (напр. товарная)9) психол. положение (психоан. обозначение определенных форм объект-отношений и распределения либидо, через которые индивид проходит в своем развитии)11) выч. состояние (напр. счётчика)12) свар. положение (в котором выполняется сварка)14) внеш.торг. статья (бюджета, баланса, плана, импорта), позиция (финансовые активы, которыми банк или брокер владеет или должен кому-л.) -
20 station
ˈsteɪʃən
1. сущ.
1) а) место, местоположение;
б) перен. позиция, точка зрения He took up a convenient station. ≈ Он занял удобную позицию. They returned to their several stations. ≈ Они вернулись на свои места.
2) а) пункт, станция bus station coaling station coast-guard station comfort station filling station fire station gas station gasoline station hydroelectric station life-boat station petrol station police station polling station power station radar station recruiting station service station space station television station TV station tracking station vehicle inspection station weather station б) железнодорожная станция, вокзал Ingrid went with him to the railway station to see him off. ≈ Ингрид поехала с ним на вокзал, чтобы проводить его. Businessmen stream into one of Tokyo's main train stations. ≈ Поток деловых людей устремляется на один из главных железнодорожных вокзалов Токио. Syn: railway station в) военно-морская база (тж. naval station) ;
авиабаза;
пост г) радиостанция, телестанция;
волна, канал д) австрал. овцеводческая ферма;
овечье пастбище
3) а) биол. ареал б) общественное положение
2. гл.
1) ставить на (определенное) место;
помещать (in/at/on)
2) воен. размещать место, местоположение - he took up a convenient * он занял удобную позицию - they returned to their several *s они вернулись каждый на свое место станция;
центр, (главный) пункт - meteorological * метеорологическая станция - filling /(амер) gas/ * бензоколонка - dressing * перевязочный пункт - arctic * арктическая станция - coast-guard * пост береговой охраны - central * электростанция;
(морское) центральный пост радиостанция - * designator позывные радиостанции (американизм) почтовое отделение вокзал железнодорожная станция - * yard (железнодорожное) станционные пути - * bus автобус гостиницы, встречающий постояльцев на станции стоянка( военное) пост - battle * боевой пост( военное) пункт расквартирования (военное) гарнизон - * hospital гарнизонный госпиталь авиационная база, авиабаза - * commander начальник авиационной базы военно-морская база остановка (в пути) - we get out at the next * мы выходим на следующей остановке место прохождения службы( командированного) ;
страна или город( дипломата и т. п.) - after a visit home he returned to his * после поездки домой он вернулся на место работы общественное положение - a woman of high * высокопоставленная дама( спортивное) место на старте (геодезия) визирный пункт (техническое) узел( агрегата) ;
этап( технологического потока) (специальное) ареал, место распространения, станция, участок местообитания (австралийское) овечье пастбище (редкое) стоячее положение;
постановка, постанов участок (полицейский) пожарное депо( американизм) добавочный номер( коммутатора) - * 1304 добавочный 1304 > Stations of the Cross остановки (Христа) на крестном пути;
(искусство) кальварии ставить на предусмотренное место направлять на место работы - the consul is *ed at... консул работает в...;
консульство находится в... помещать, размещать;
определять позицию (для войск, кораблей и т. п.) - to * a guard выставлять караул - to * oneself размещаться, располагаться размещать по списку ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция bus ~ автобусная станция called ~ вчт. вызываемая станция central ~ ж.-д. узловая станция coast-guard ~ морской пограничный пост combined heat and power ~ (CHP) теплоэлектростанция combined ~ вчт. комбинированная станция comfort ~ амер. общественная уборная commercial broadcasting ~ коммерческая радиотрансляционная станция commercial broadcasting ~ коммерческая телевизионная станция commercial radio ~ коммерческая радиостанция container freight ~ (CFS) пункт обработки грузовых контейнеров data ~ вчт. пункт сбора и обработки данных data ~ вчт. станция сети передачи данных display ~ вчт. дисплейный терминал duty ~ дежурный пост duty ~ место службы ex railway ~ франко-железнодорожная станция forwarding ~ пересылочная станция goods ~ товарная пристань goods ~ товарная станция goods ~ товарный склад ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция main ~ центральный вокзал master ~ вчт. ведущая станция master ~ вчт. главная станция operator ~ вчт. станция оператора police ~ полицейский участок polling ~ избирательный пункт, участок power ~ электростанция radio ~ радиостанция railway ~ железнодорожная станция railway ~ железнодорожный вокзал reading ~ вчт. блок считывания remote ~ далекая станция service ~ станция обслуживания( автомобилей) ~ воен. размещать;
to station a guard выставить караул ~ attr. станционный ~ ставить на (определенное) место;
помещать;
to station oneself расположиться television ~ телевизионная станция terminal ~ абонентский пункт terminal ~ конечная станция terminal ~ тупиковая станция terminal ~ узловая станция terminal: terminal заключительный, конечный;
terminal station конечная станция they returned to their several ~s они вернулись на свои места work ~ вчт. автоматизированное рабочее место work ~ вчт. рабочая станция work: ~ attr. рабочий;
work station( или position) рабочее место( у конвейера) ;
work horse рабочая лошадь
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ТОВАРНАЯ ПОЗИЦИЯ — – уровень конкурентоспособности товара, который частично или полностью соответствует требованиям потребителей и занимает определенное положение на товарном рынке … Краткий словарь экономиста
Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности — таможенного союза (ТН ВЭД ТС) классификатор товаров, применяемый таможенными органами и участниками внешнеэкономической деятельности (ВЭД) в целях проведения таможенных операций. Принимается Комиссией таможенного союза, в разработке и дополнении… … Википедия
Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Таможенного союза — Интеграция в Евразии … Википедия
НЬЮ-ЙОРКСКАЯ ТОВАРНАЯ БИРЖА — НЙТБ(NEW YORK MERCANTILE EXCHANGE). Биржа возникла в 1872 г. для организации нац. рынка торговли наличными (кассовыми) и фьючерсными контрактами на различные товары. В последние годы биржа стала местом торговли разными товарами, здесь продаются… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Кошениль — 4. Кошениль и аналогичные насекомые. Кошениль это насекомое, обитающее на отдельных видах кактуса. В торговле известны три вида кошенили: черная, серая или серебристая и красноватая. Кошениль дает красный краситель (кошенилевый экстракт)… … Официальная терминология
Государственное регулирование внешнеэкономической деятельности в Республике Беларусь — В современных условиях государство активно регулирует внешнеэкономические связи в национальных интересах. Рыночной системе хозяйства в принципе больше соответствуют экономические инструменты регулирования внешнеэкономических связей, прежде всего… … Википедия
Соединения серы — 1. Сульфид водорода (H2S). Очень токсичный бесцветный газ со зловонным запахом тухлых яиц. Хранится под давлением в стальных баллонах или в водном растворе (сероводородная кислота). Применяется в анализе, для очистки серной или соляной кислот,… … Официальная терминология
Апельсиновые горошки (оранжетты) — б) апельсиновые горошки или оранжетты , которые представляют собой незрелые несъедобные плоды апельсина, опавшие вскоре после завязывания плодов, собираемые после высыхания с целью извлечения, в частности, их эфирного летучего масла… … Официальная терминология
Бром — представляет собой очень плотную (3,18 при 0 град. С), вызывающую коррозию жидкость красноватого или темно коричневого цвета, даже на холоде выделяющую удушливый красный дым , раздражающий глаза. Обжигает кожу, в результате чего она желтеет, и… … Официальная терминология
Гидроксид калия (едкое кали) — Гидроксид калия обычно получают электролизом растворов природного хлорида калия (товарная позиция 3104), но он может быть получен также каустификацией карбоната калия известковым молоком (образующим известковый поташ ). Чистый гидроксид калия… … Официальная терминология
Каолин (китайская глина) — Каолин, известный также под названием китайская глина , представляет собой белую или почти белую глину, используемую при производстве фарфора или в бумажно целлюлозной промышленности. Каолиноносные пески не включаются в данную товарную позицию… … Официальная терминология